Chapter127 那封来信(2 / 4)
凯尔西也没有点破谁才害怕出海。虽然当下的美国没什么好景色值得欣赏,但慢慢旅行也是摆脱死亡阴影的一种不错选择。
一旁,达西直接敲定,“届时,在纽约先一起喝下午茶。”
达西决定先请下午茶,再请吃晚饭,接下来再参加几场纽约展会拍下凯尔西喜欢的物品做谢礼。
就连回到英国后的行程也排好了。半年时间准备,伊丽莎白与他的婚礼刚好能举行,凯尔西也能前来参加婚宴。
“好的。”
凯尔西点头,她也没想到达西考虑得有多远。
“哦!说起下午茶,我想要来自哥伦比亚中央山区的咖啡豆。”
宾利很快进入畅想状态,“那种南美洲咖啡的独特感觉,酸度中等在舌侧向后延伸。不像最近在船上喝的都是来自非洲,咖啡的酸味容易上升到上颚。”
宾利不是平白无故心血来潮,刚刚坐客船来美国的一路与人聊天,随意谈起了各类咖啡豆。
“听伯顿先生说,近一个月来往来客船提供的都是非洲产咖啡豆,似乎存放哥伦比亚咖啡豆的仓库遭遇了火灾。咖啡豆遭遇火灾,我们遭遇海难,这真是一个不平静的九月。”
此话一出,凯尔西听得心中微沉。
宾利说的伯顿先生,是在纽约—佛罗里达之间往来的客商,对纽约到南边各地的航线非常了解。
伯顿提到近一个月客船不提供自南美洲的咖啡。
与「幸运者号」遇难的消息铺天盖地不同,咖啡豆遭遇火灾的消息不值一提,完全没流传开。
凯尔西记得数日前从纽约南下,她乘坐的客船提供的是埃塞俄比亚咖啡豆,却不知近一个月都不提供哥伦比亚的咖啡豆。
咖啡豆从哪里来重要吗?
凯尔西并没有非什么不吃的嗜好,她在意的是某个人的随口一说。
如果客船不曾提供,船客又不曾自带,匆忙赶至新奥尔良的某人是怎么喝到暂停供应的南美洲咖啡?
这个疑问,也就成了某种疑点。
另一侧。
歇洛克上岸听闻其他船只安全,托人给旅店里的华生送信报平安,他先直奔爱德华医师家。
正是那位二十年前给苏珊治病的码头医师。爱德华还活着,七十多岁了仍行动自如。
“二十多年前,一个撞破脑袋的女人?”
爱德华医师的记忆却不如腿脚般利索。尽管看了苏珊的画像,又听歇洛克详细描述了情况,但记不得曾经医治过苏珊。
“抱歉,我不记得医治过这位女士了。”
爱德华说到,“码头上,经常有撞破头、磕碰胳膊腿大出血之类的伤患,男性居多但也有不少女性。您说的那位没有给我留下特别印象。至于蝙蝠怪物……”
爱德华对此说法颇感无语,“蝙蝠怪就是无稽之谈。佛罗里达有不少往来于南美的商船,南美有吸血蝙蝠的存在。
所谓蝙蝠怪,只是一种基于吸血蝙蝠的幻想产物,绝不会存在于现实里。起码我活了七十多年都没见过。
“遇不上这种传闻里的怪物是值得庆幸的事情。”
歇洛克转而问起亚力克四个凶徒,“爱德华医师,二十多年前,您又有没有医治过被烙伤的孩子?他们像是遭遇了烙铁私刑,胸腹、四肢都有受伤。” ↑返回顶部↑
一旁,达西直接敲定,“届时,在纽约先一起喝下午茶。”
达西决定先请下午茶,再请吃晚饭,接下来再参加几场纽约展会拍下凯尔西喜欢的物品做谢礼。
就连回到英国后的行程也排好了。半年时间准备,伊丽莎白与他的婚礼刚好能举行,凯尔西也能前来参加婚宴。
“好的。”
凯尔西点头,她也没想到达西考虑得有多远。
“哦!说起下午茶,我想要来自哥伦比亚中央山区的咖啡豆。”
宾利很快进入畅想状态,“那种南美洲咖啡的独特感觉,酸度中等在舌侧向后延伸。不像最近在船上喝的都是来自非洲,咖啡的酸味容易上升到上颚。”
宾利不是平白无故心血来潮,刚刚坐客船来美国的一路与人聊天,随意谈起了各类咖啡豆。
“听伯顿先生说,近一个月来往来客船提供的都是非洲产咖啡豆,似乎存放哥伦比亚咖啡豆的仓库遭遇了火灾。咖啡豆遭遇火灾,我们遭遇海难,这真是一个不平静的九月。”
此话一出,凯尔西听得心中微沉。
宾利说的伯顿先生,是在纽约—佛罗里达之间往来的客商,对纽约到南边各地的航线非常了解。
伯顿提到近一个月客船不提供自南美洲的咖啡。
与「幸运者号」遇难的消息铺天盖地不同,咖啡豆遭遇火灾的消息不值一提,完全没流传开。
凯尔西记得数日前从纽约南下,她乘坐的客船提供的是埃塞俄比亚咖啡豆,却不知近一个月都不提供哥伦比亚的咖啡豆。
咖啡豆从哪里来重要吗?
凯尔西并没有非什么不吃的嗜好,她在意的是某个人的随口一说。
如果客船不曾提供,船客又不曾自带,匆忙赶至新奥尔良的某人是怎么喝到暂停供应的南美洲咖啡?
这个疑问,也就成了某种疑点。
另一侧。
歇洛克上岸听闻其他船只安全,托人给旅店里的华生送信报平安,他先直奔爱德华医师家。
正是那位二十年前给苏珊治病的码头医师。爱德华还活着,七十多岁了仍行动自如。
“二十多年前,一个撞破脑袋的女人?”
爱德华医师的记忆却不如腿脚般利索。尽管看了苏珊的画像,又听歇洛克详细描述了情况,但记不得曾经医治过苏珊。
“抱歉,我不记得医治过这位女士了。”
爱德华说到,“码头上,经常有撞破头、磕碰胳膊腿大出血之类的伤患,男性居多但也有不少女性。您说的那位没有给我留下特别印象。至于蝙蝠怪物……”
爱德华对此说法颇感无语,“蝙蝠怪就是无稽之谈。佛罗里达有不少往来于南美的商船,南美有吸血蝙蝠的存在。
所谓蝙蝠怪,只是一种基于吸血蝙蝠的幻想产物,绝不会存在于现实里。起码我活了七十多年都没见过。
“遇不上这种传闻里的怪物是值得庆幸的事情。”
歇洛克转而问起亚力克四个凶徒,“爱德华医师,二十多年前,您又有没有医治过被烙伤的孩子?他们像是遭遇了烙铁私刑,胸腹、四肢都有受伤。” ↑返回顶部↑