第49章 吃了没文化的亏(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  对于绝大多数正常的普通人而言,魔法只是一个想象出来的概念,它具体怎么运转,依托什么原理等等这一切都是完全未知的。
  而未知,则很容易勾起人的好奇心,更别说安平安本就是好奇心极为旺盛的那种。他也一直都很想掺一脚,但奈何始终都没有合适的机会。
  这本书是林天赐驱鬼的时候从地宫里顺出来的,考虑到原主人是个不知来自哪里的魔法师,上面有和魔法相关的记录可能性非常高。
  早上回来的时候安平安头晕脑胀,上楼都费劲儿,更没心情去研究研究。这下输液回来,感觉温度下去了一些,头脑也清楚了不少,当然就迫不及待了。
  安平安不知道放了快一百年的旧书什么样才算保存完好,但这本书的保存很不错,侧面能看到书页泛黄严重,且褶皱很多,但并没有破碎损坏的痕迹。
  书的封皮是用细腻的小牛皮制作,四角包了一层黄铜加固,还用一条像是皮带的东西将书册锁紧,避免里面的书页散架,一看就知道肯定不是近现代的印刷品。
  麻利的拆开锁扣,安平安躺在床上翻开封面,只看一眼他就意识到了一个重要的问题。
  ——不识字。
  书是用一种看起来类似于英语那种拼写文字写就的,但字母和安平安记忆中的任何一种语言都不一样,而且原主人写字还有点花体字的意思,字母和字母之间连成一串,看上去就像是一连串的鬼画符。
  正好艾米莉亚把茶叶罐子放在屋里的写字台上,正要转身再去倒点热水,安平安赶紧把她叫住:
  “你认识这上面的文字吗?”
  艾米莉亚接过来扫了一眼说:
  “这是用通用语写的。”
  “通用语?”
  “是一种在我们的世界流传很广的语言和文字,许多位面都在使用,顶多各地会有拼写和语法以及口音上的差别,正常交流一般都不是问题。”
  她又翻了几页,判断道:
  “看起来是记录的法术的法术书,它应该是一个法师最重要的东西,通常记载着他们的毕生所学,你从哪找到的?”
  “这就得从昨天下午说起了……”
  安平安把昨天的事情大致跟艾米莉亚讲了一遍,末了又补上一句:
  “你能给我翻译一下吗?”
  “不行。”
  艾米莉亚把书合上还给安平安:
  “因为法术书的重要性,法师在书写的时候都会用大量的暗语和独特的文法,通常只有原主人自己才能看得懂。我没有接受过正式的法师教育,也没有学过如何破解法术书,即便翻译出来也都是前言不搭后语的胡乱句子。”
  这就比较类似藏头诗,表面上看没有问题,但真正的信息实则是被隐藏了起来。
  “你要是想学通用语的话我可以教你,等闲的没事你自己试试破解吧。”
  “好学吗?”
  “通用语就是以简单易懂出名的,很好学,至少比你们这儿的汉字容易多了。”
  写字台上有安平安用来记订货用的便签和圆珠笔,艾米莉亚抻了一张,在纸上写下一大串字符。
  安平安一看当时就感觉脑壳疼。
  艾米莉亚写在便签上的字母多达三十二个,这还仅仅只是字母,没算拼写出来的单词。 ↑返回顶部↑

章节目录